login    password    artist  buyer  gallery  
Not a member? Register
absolutearts.com logo HOME REGISTER BUY ART SEARCH ART TRENDS COLLECT ART ART NEWS
 
 
Art News:

I N V I T A T I O N
Exposition du 7 Aout au 25 septembre 2010 / Vernissage Mardi 7 Aout 2010 (17h-19h)
Exhibition Sept. 7th to September 25th 2010 / Opening Tuesday, Sept. 7th (5-7pm)
Carey (Spain) Marko (Belgium) Holden (Canada)
mackinnon Carey
dot Artist´s Statement. With each new oeuvre I rediscover the joy of beauty and creation. My curiosity about life has led me, in art, to experiment with many methods of plastic expression. But whether I´m working in oil, sculpture or print, it´s all a way of sharing my zest for life, of capturing the instant. Matisse, who has been a major influence in my work, said that a great modern conquest has been the secret of expression through colour. It is precisely this secret that I use with oils, combining my intuition, quick strokes and my transgression of the limits of drawing to achieve expressivity in my paintings. The subject matter of my work is inspired by my passion for beauty, and shaped by my imagination and personal experiences. This can be seen in the series "The Piano Tuner", which takes us on an exotic journey; in "Ibiza", where the luminosity and atmosphere are more important than the figures, which are more essence than substance; or in "Marrakech", where the atmosphere of jostling and haggling demand that the viewer pause and observe. MORE

dot Avec chaque nouvelle oeuvre, je découvre la beauté, la joie, et la création. Ma curiosité envers la vie m´a amené à expérimenter avec certaines méthodes plastiques. Pour autant que je travaille avec l´huile, la sculpture ou l´imprimé, ils sont toujours mon moyen de partager mon amour pour la vie.
Matisse, qui a été une influence majeur, affirme qu´un grand acquis a été le secret de l´expréssion sur la couleur. C´est présicement le secret que j´utilise avec l´huile combiné, mon intuition, et la transgression de mes limites du dessin pour arriver à exprimer mes peintures. Le sujet de mon travail est inspiré par ma passion pour la beauté,la forme de mon imagination et de l´expérience personnel. On voit cette représentation dans la série de " The piano Tuner" qui nous emène dans un voyage exotique. PLUS

blokken MARKO
dot Painting is a major art; a lifetime isn't enough to understand it. Painting is also a major weapon, which is why it is unfortunately reduced to silence even by those who practice it. Colour makes shape! Refusing compromise! My body of work revolves around these two points, the rest is simply pure feeling. MORE

dot “La peinture est un art majeur, une vie n'est pas suffisante pour le comprendre; la peinture est aussi une arme majeure, c'est pourquoi elle tend malheureusement à être réduite au silence par ceux-là même qui la pratique. La couleur fait la forme! Refuser le compromis! L'ensemble de mon travail tourne autour de ces deux axes, le reste n'est que pure sensation. ”PLUS

blokken HOLDEN
dot The Stillness of Motion: Changing Polar Landscapes by Holden is a visual contemplation of the spatial-temporal concepts of motion and change as they act upon our polar spaces. The work examines both natural change, over time scales that range from the diurnal and seasonal to the geological, as well as the human-induced changes that threaten to disrupt the human and ecological balance of these regions and the larger planetary ecosystem. In line with contemplative traditions such as Zen Art or Miksang, Holden’s photographic practice emphasizes the experiential qualities of seeing as a path to awakening. From this philosophical perspective, there is no distinction between the photograph, the photographed and the photographer, no subject and object, no seer and seen, no barriers between mind and space. It is all experience. Once basic technical considerations are mastered, the camera is no more than an extension of the mind, a tool to focus one’s attention on space and time. These images are the manifestation of that focus. MORE

dot “The Stillness of Motion : Changing Polar Landscapes" de Holden est une réflexion visuelle des concepts spatio-temporels du mouvement et du changement , tels qu’ils agissent sur nos espaces polaires. Ce travail étudie à la fois les changements naturels, au-delà des échelles de temps qui varient en fonction du jour et des saisons géologiques, tout comme les changements induis par l’homme qui menacent de boulverser l’équilibre humain et géologique dans certaines régions ainsi que, plus largement, dans l’écosystème planétaire. En accord avec les traditions contemplatives comme l’Art Zen ou le Miksang, les photos de Holden démontrent des qualités concrètes a voir comme un chemin vers l’éveil. Dans cette perspective philosophique, il n’y a pas de distinction entre le photographe, le photographié et la photographie, pas d’objet ni de sujet, pas de voyant ni de vu, pas de barrières entre l’esprit et l’espace. Tout est expérience. Une fois que les considérations techniques de base sont maitrisées, l’appareil photo n’est plus qu’une extension de l’esprit, un outil pour se concentrer sur l’attention de quelqu’un dans l’espace et le temps. Les images sont les manifestations de cette concentration.”PLUS

GALERIE GORA 279 Sherbrooke Ouest/West, #205 Montréal
Métro Place-des-arts, sortie/exit Bleury
Tél: (514) 879-9694 Fax: (514) 879-0164  art@gallerygora.com http://www.gallerygora.com/
Heures d'ouverture: lun-ven 10h-17h Hours: Mon-Fri, 10am-5pm
Pour en savoir plus sur les artistes/ To learn more about the artists
Pour plus d'informations, contactez / For more information, please contact: art@gallerygora.com
Galerie Gora 279 Sherbrooke Ouest, #205 Montréal, Canada H2X 1Y2
Métro Place-des-arts, sortie Bleury Tél: (514) 879-9694
Fax: (514) 879-0164 art@gallerygora.com http://www.gallerygora.com/

Nous sommes situés au centre-ville de Montréal, au coeur du quartier culturel et des affaires, au 279 Sherbrooke Ouest, au coin de l'avenue du Parc et Bleury. La galerie se trouve au second étage.
Métro : nous sommes situés à 2 minutes du métro Place des arts (sortie Bleury).
Stationnement : nous sommes situés à 2 minutes du stationnement sur la rue Bleury. Le stationnement est à $5 après 17h et durant la fin de semaine.

We are located in downtown Montréal in the heart of the cultural and business district at 279 Sherbrooke West, at the corner of Park Avenue and Bleury. The gallery is on the 2nd floor
Metro : Two minutes from the Place-des-Arts Metro (exit Bleury)
Parking : Two minutes away from the parking lot on Bleury. $5 after 5pm and on weekends.
Vous recevez cet email en tant qu'abonné à notre site internet et newsletter ou parce qu'un des associés de galerie Gora a suggéré que vous seriez intéressé par une telle information.
You are receiving this mail because you either subscribed at the Gallery Gora website, or a Gallery Gora affiliate suggested that this information would interest you.
Pour se désabonner, cliquez ici To , click here.



#

YOUR FIRST STOP FOR ART ONLINE!
HELP MEDIA KIT SERVICES CONTACT


Discover over 150,000 works of contemporary art. Search by medium, subject matter, price and theme... research over 200,000 works by over 22,000 masters in the indepth art history section. Browse through new Art Blogs. Use our advanced artwork search interface.

Call for Artists, Premiere Portfolio sign-up for your Free Portfolio or create an Artist Portfolio today and sell your art at the marketplace for contemporary Art! Start a Gallery Site to exclusively showcase your gallery. Keep track of contemporary art with your free MYabsolutearts account.

 


Copyright 1995-2013. World Wide Arts Resources Corporation. All rights reserved